+Sang Vuong (Ho Chi Minh, Vietnam) -  Emotions Inside The Symbol

+Sang Vuong (Ho Chi Minh, Vietnam) - Emotions Inside The Symbol

VIETNAM - my homeland, a place I call home. It is truly beautiful, from its pristine state to its development, and its people always strive to preserve what is known as their culture. I was born in this country, more precisely in Buon Ma Thuot, a city situated on the highland plateau, surrounded by dense forests, mountains, and a few small lakes in the chilly air.

Việt Nam! phải, thực sự đẹp, từ trạng thái tự nhiên đến sự phát triển, và những người dân luôn nỗ lực bảo tồn những gì được biết đến là văn hóa của họ. Tôi được sinh ra ở đất nước này, cụ thể hơn là ở Buôn Ma Thuột, một thành phố nằm trên cao nguyên, bao quanh bởi rừng rậm, núi non, và một vài hồ nhỏ trong không khí se lạnh.

Since childhood, the most beautiful images for me were the fruit orchards, hills, or the winding paths alongside trees and grass, where my parents and I would harvest fruits. As the sun slowly set, casting its orange-red glow over the hills, I found myself captivated. The flames from the wood-burning stove, used to boil water, sparked my curiosity, and I asked my mother, "Mom, why do the flames sometimes appear green, sometimes red, and sometimes yellow?" My mother explained, "Behind those flames are different stories that the wood has changed the color of the fire." This sparked a desire in me to capture those images, and at that time, all I had was a piece of paper and a pencil. I decided to replicate those beautiful images on paper. One day, my mother discovered those drawings, realizing that I had a talent for art, but due to our impoverished family, she couldn't allow me to pursue it.

Từ khi còn nhỏ, những hình ảnh đẹp nhất với tôi là những vườn cây ăn trái, những đồi núi, hoặc những con đường uốn lượn bên cạnh cây cỏ, nơi mà bố mẹ tôi và tôi thường thu hoạch trái cây. Khi mặt trời chầm chậm mọc, toả ánh đỏ cam qua những ngọn đồi, tôi thấy mình bị cuốn hút. Những ngọn lửa từ bếp sưởi, được sử dụng để đun sôi nước, khiến tôi tò mò, và tôi hỏi mẹ, "Mẹ ơi, tại sao lửa đôi khi có vẻ xanh, đôi khi là đỏ, và đôi khi là vàng?" Mẹ tôi giải thích, "Đằng sau những ngọn lửa đó là những câu chuyện khác nhau mà gỗ đã làm thay đổi màu của lửa." Điều này đã làm nảy sinh trong tôi mong muốn bắt gặp những hình ảnh đó, và vào thời điểm đó, tôi chỉ có một tờ giấy và một cây bút chì. Tôi quyết định sao chép những hình ảnh đẹp đó trên giấy. Một ngày nọ, mẹ tôi phát hiện những bức tranh đó, nhận ra rằng tôi có tài năng về nghệ thuật, nhưng do gia đình không có điều kiện, bà không thể để tôi theo đuổi nó.

After 10  years of silent efforts, searching and convincing my family about my passion for industrial design, I was able to convince my family. I started studying and pursuing my passion. To me, a product is something that inspires those who see it the most.

Sau 10 năm cố gắng trong im lặng, tìm kiếm và thuyết phục gia đình về đam mê của mình với thiết kế công nghiệp, tôi đã thành công trong việc thuyết phục gia đình của mình. Tôi bắt đầu học tập và theo đuổi đam mê của mình. Đối với tôi, một sản phẩm là điều gì đó truyền cảm hứng nhất cho những người nhìn thấy nó.

Art to me is not just about the external appearance that people see, but also the story behind it. Each piece of art contains a story that the artist wants to convey about what they see and feel. They express this through images, lines, and colors, not through the written or spoken language we use every day. Like fire, it doesn't inherently possess beauty. But when we fully understand why it burns fiercely with a red glow and intense heat, or softly with a gentle, warm yellow light, or even with a soothing green flame that doesn't scald when touched, we begin to appreciate its diverse and captivating nature. Yes, it is art, art woven through the stories of the images we see.

Nghệ thuật với tôi không chỉ là về bề ngoài mà mọi người thấy, mà còn về câu chuyện ẩn sau đằng sau. Mỗi tác phẩm nghệ thuật chứa đựng một câu chuyện mà nghệ sĩ muốn truyền đạt về những gì họ thấy và cảm nhận. Họ diễn đạt điều này thông qua hình ảnh, đường nét và màu sắc, không thông qua ngôn ngữ viết hoặc nói mà chúng ta sử dụng hàng ngày. Giống như lửa, nó không tự nhiên sở hữu vẻ đẹp. Nhưng khi chúng ta hiểu rõ tại sao nó cháy mãnh liệt với ánh sáng đỏ rực và nhiệt độ mạnh mẽ, hoặc nhẹ nhàng với ánh sáng vàng ấm áp, hoặc thậm chí với lửa xanh dịu dàng không gây phỏng khi chạm vào, chúng ta bắt đầu đánh giá cao sự đa dạng và quyến rũ của nó, thiên nhiên. Đúng vậy, đó là nghệ thuật, nghệ thuật được đan xen qua những câu chuyện của những hình ảnh chúng ta nhìn thấy.

 

ALLEGORY

is an art form that I consistently pursue. It's a type of art that utilizes images, symbols, or narratives to convey a profound or layered meaning. The elements of an allegorical story often represent an abstract idea, frequently conveying a message or hypothesis about life, society, or humanity. And for someone always seeking new perspectives like myself, I apply it to my creations, telling my stories in a modern visual language.

là một dạng nghệ thuật mà tôi liên tục theo đuổi. Đó là một loại nghệ thuật sử dụng hình ảnh, biểu tượng, hoặc câu chuyện để truyền đạt một ý nghĩa sâu sắc hoặc nhiều lớp. Các yếu tố của một câu chuyện ẩn dụ thường biểu thị một ý tưởng trừu tượng, thường là việc truyền đạt một thông điệp hoặc giả thuyết về cuộc sống, xã hội, hoặc nhân loại. Và với ai luôn tìm kiếm góc nhìn mới như tôi, tôi áp dụng nó vào các tác phẩm của mình, kể câu chuyện của mình bằng một ngôn ngữ hình ảnh hiện đại.


RENDAL 

This will be a collection. Personally, I am passionate about forests and nature. It provides us with a sense of peace, curiosity, and excitement, and together we will explore what it has to offer through each camping story. Energy is not self-generated; it is a cycle

Being born - Exploring - Absorbing - Robust - Serene - Tedious - Rejuvenating - Transformative - Peaceful.

sẽ là một bộ sưu tập. Cá nhân tôi đam mê rừng và thiên nhiên. Nó mang lại cho chúng ta một cảm giác bình yên, sự tò mò và hứng khởi, và cùng nhau chúng ta sẽ khám phá những gì nó mang lại qua từng câu chuyện cắm trại. Năng lượng không tự tạo ra; đó là một chu kỳ.

Being born - Exploring - Absorbing - Robust - Serene - Tedious - Rejuvenating - Transformative - Peaceful.



블로그로 돌아가기
  • Wasan Suttikasem (Bangkok, Thailand) - Abstract Art

    Wasan Suttikasem (Bangkok, Thailand) - Abstract...

    A Multifaceted Background: Wasan Suttikasem, a Thai artist based in Bangkok, Thailand, carries a rich cultural heritage intertwined with his artistic lineage. Growing up amidst the mesmerizing brushstrokes of his...

    Wasan Suttikasem (Bangkok, Thailand) - Abstract...

    A Multifaceted Background: Wasan Suttikasem, a Thai artist based in Bangkok, Thailand, carries a rich cultural heritage intertwined with his artistic lineage. Growing up amidst the mesmerizing brushstrokes of his...

  • +LenZo (Melbourne, Australia) - Passionate on GenZ Culture

    +LenZo(호주 멜버른) - GenZ 문화에 대한 열정

    “저는 사진의 열렬한 팬이지만 동시에 어떤 사람들에게는 매력적일 것이라고 확신하는 다양한 종류의 독특한 디자인을 만드는 것을 항상 좋아했습니다. 나에게 있어서 창의적이란 라이프스타일의 순간과 사람들과 연결되는 내가 좋아하는 것들을 결합하는 것입니다....

    +LenZo(호주 멜버른) - GenZ 문화에 대한 열정

    “저는 사진의 열렬한 팬이지만 동시에 어떤 사람들에게는 매력적일 것이라고 확신하는 다양한 종류의 독특한 디자인을 만드는 것을 항상 좋아했습니다. 나에게 있어서 창의적이란 라이프스타일의 순간과 사람들과 연결되는 내가 좋아하는 것들을 결합하는 것입니다....

  • +Jones Yu (Hong Kong/Melbourne) - A Fusion of Art, Anime, and Sports

    +Jones Yu (홍콩/멜버른) - 예술, 애니메이션, 스포츠의 융합

    존스의 예술적 여정은 열정과 영향력을 결합하는 힘을 입증합니다. 예술, 애니메이션, 스포츠가 조화롭게 어우러진 그의 디자인은 단순한 패션의 경계를 넘어 개인에게 착용 가능한 형태의 동기 부여와 자기 표현을 제공합니다. 독특한 관점과...

    +Jones Yu (홍콩/멜버른) - 예술, 애니메이션, 스포츠의 융합

    존스의 예술적 여정은 열정과 영향력을 결합하는 힘을 입증합니다. 예술, 애니메이션, 스포츠가 조화롭게 어우러진 그의 디자인은 단순한 패션의 경계를 넘어 개인에게 착용 가능한 형태의 동기 부여와 자기 표현을 제공합니다. 독특한 관점과...

  • +Orris Liu (Shanghai, China) - Contemporary Art Illustrator Artist

    +Orris Liu (중국 상하이) - 현대 미술 일러스트레이터 아티스트

    나는 어렸을 때 붓을 들고 낙서하는 것을 즐겼으며, 삶의 색과 즐거움을 추구했습니다. 이 사랑이 나를 디자이너로 이끌었고, 주변 세계를 관찰하고 사람과 사물의 관계를 이해하여 훌륭한 작품을 만들기 위해 끊임없이 노력했습니다.저는...

    +Orris Liu (중국 상하이) - 현대 미술 일러스트레이터 아티스트

    나는 어렸을 때 붓을 들고 낙서하는 것을 즐겼으며, 삶의 색과 즐거움을 추구했습니다. 이 사랑이 나를 디자이너로 이끌었고, 주변 세계를 관찰하고 사람과 사물의 관계를 이해하여 훌륭한 작품을 만들기 위해 끊임없이 노력했습니다.저는...

1 4

Col-LAB-orate하자...